Parlez-vous Francais

Vertalen naar het Frans

Parlez-vous français helpt je met Franse vertalingen

Een “tekst in een andere taal overzetten” is absoluut een goed begin. Het is voor mij ook veel meer. Het gaat om de juiste woorden, de juiste volgorde en de juiste punctuatie vinden en kiezen om een bepaald gevoel of sfeer te reproduceren.  

Vertalen is ook de verantwoordelijkheid op zich nemen om de creatieve proces van een auteur te bewoorden in een andere taal. Je moet je dan als vertaler kunnen inleven in het verhaal die wordt verteld, om deze op de juiste manier in een andere taal te kunnen vertolken.  

Passie voor transcreatie

Soms spelen cultuurverschillen een belangrijk rol en moet je, als vertaler, weten hoe je een bepaalde concept kan beschrijven aan een publiek voor wie dit concept onbekend is. Dit heet transcreatie, en het is een van mijn favoriete onderdeel van het vertaalwerk. “Thinking out of the box” is dan een belangrijke eigenschap om dit soort vertaling te kunnen doen. Het vereist kennis maar ook veel creativiteit en biedt je veel vrijheid. Drie kernwoorden die in mijn ogen mijn werk, als vertaalster, omvatten.

Van Engels en Nederlands naar Frans vertalen

Als native speaker van het Frans ben ik diep geworteld in de taal en cultuur van Frankrijk. Deze authentieke achtergrond stelt mij in staat om niet alleen de woorden, maar ook de subtiele nuances en culturele context van uw teksten perfect over te brengen. Ik ben niet zomaar een vertaalster; ik ben een bruggenbouwer tussen talen en culturen.


Daarnaast heb ik Engels gestudeerd en woon ik al geruime tijd in Nederland. Hierdoor heb ik een diepgaand begrip ontwikkeld van zowel het Engels als het Nederlands. Dit betekent dat ik de brontalen niet alleen spreek, maar ook leef en adem. Ik begrijp de finesses en verborgen betekenissen die vaak verloren gaan bij een oppervlakkige vertaling.


Mijn liefde voor talen gaat verder dan woorden alleen. Het is deze passie die mij drijft om elke vertaling met zorg en precisie te behandelen. Ik geniet ervan om uw woorden vleugels te geven en uw boodschap tot leven brengen in het Frans. Talen zijn voor mij niet zomaar een middel van communicatie, maar een manier om culturen te verbinden en verhalen te vertellen.


Met mijn expertise en liefde voor talen kunt u erop vertrouwen dat uw teksten in goede handen zijn. Elke vertaling die ik lever, is niet alleen correct, maar ook stijlvol en levendig. Uw boodschap wordt omgezet in vloeiend Frans, met respect voor de oorsprong en een vleugje Franse flair.

Meer weten over vertalen naar het Frans?

Neem gerust contact op om de mogelijkheden te bespreken